فرزانه دوستی

نویسنده، مترجم، پژوهشگر

پارسی English
12 ارديبهشت 1397 | تازه‌ها

با نمایشگاه کتاب 97

با نمایشگاه کتاب 97
سه ترجمه نه چندان تازه از من که در نمایشگاه کتاب امسال ارایه می‌شوند...
ادامه »
8 بهمن 1396 | تازه‌ها

«شب‌های وحشی» نامزد دور دوم جایزه ابوالحسن نجفی

شب‌های وحشی نامزد دور دوم جایزه ابوالحسن نجفی
نامزدهای نهایی دومین دوره جایزه ابوالحسن نجفی که به بهترین ترجمه اثر تعلق می‌گیرد، اعلام شدند....
ادامه »
8 دي 1396 | ترجمه‌ها | روايت/ناداستان

شاهمیگو را دریاب

شاهمیگو را دریاب
قریب پنجاه و شش سال است که فستیوال لابسترِ ایالت مِین جمعیت کثیری را به وعده‌ی خورشید و خنده و خوراکِ خوب به خود فرامی‌خواند....
ادامه »

روزنوشت

نوستالژی

(1 خرداد 1397)

نوستالژی چیست؟ میل به بازگشت، یا شاید هم ماندن، ایستادن در سکوت تا شاید آن دیگری بازگردد. ...(ادامه)


مشاهده روزنوشتها »

نوشته‌ها

در غیاب پدر

در غیاب پدر

مهران در طول رمان بارها تلاش می‌کند مثل آدم‌های خوشبخت، پولدار، و ماجراجو زندگی کند اگرچه تقلاهایش به جایی نمی‌رسد و رمان با تعلیق ابدی او جایی روی پلی وهمی بین زادگاهش و پایتخت بی‌‌رحم تمام می‌شود.
ادامه »
• اکوفمنیسم از منظر اکوسمیوتیک
• موقتاً بی نام

ترجمه‌ها

سوپرمن

سوپرمن

در کودکی یاد می‌گیریم هوای دوست‌مان را داشته باشیم، اگر چیزی بلد نیست یادش بدهیم و اگر کسی اذیتش کرد مراقبش باشیم. بزرگ که شدیم می‌فهمیم نمی‌توانیم با دانشی که داریم به همه چیز یاد بدهیم و خیلی وقت‌ها نمی‌توانیم از بقیه محافظت کنیم. در این روایت، کریس ویویورا، نویسنده آمریکایی از ناتوانی‌اش در برخورد با واقعه‌ای می‌گوید که مسیر زندگی‌اش را عوض کرده.
ادامه »
• شاهمیگو را دریاب
• مداوا