فرزانه دوستی

نویسنده، مترجم، پژوهشگر

فرزانه دوستی
پارسی English

هفت شعر از كنستانتين كاوافي

شعرهاي كاوافي سه جورند، يكي شعرهاي عاشقانه كه اغلب نوآورانه و خطاب به مردي جوان‌اند، دوم شعرهاي تاريخي كه بازخواني آيرونيك تاريخ و اسطوره‌هاي يوناني‌اند، و سوم شعرهاي فلسفي‌تري كه شاعر در آن‌ها نگاهي فراتاريخي به زندگي و سرنوشت بشر دارد....
ترجمه‌ها / شعر جهان / 7 مرداد 1391 / 1 نظر
ادامه »

متافيزيكِ چاقي؛ جان چيور

موضوع امروز متافيزيک چاقي است و من شکمِ مردي به اسم لارنس فارنس‌ورث هستم. من فضاي تنشم، بين ديافراگم و لگن خاصره‌ و امعا و احشايش اختيار من است. مي‌دانم باورم نمي‌کنيد اما وقتي فرياد تهِ قلب را مي‌شنويد چرا ته شکم را نشنويد؟ ...
ترجمه‌ها / داستان / 6 مرداد 1391 / 0 نظر
ادامه »

ترك كردن مادربزرگ ودرآل

مُچش را آرام از لاي انگشت‌هاي فربه و دقيقِ دكتر هري بيرون آورد و ملافه را تا چانه‌اش بالا كشيد. پسره‬ی ‌ننر هنوز دهنش بوی شیر می‬ده، دوره افتاده تو دهات دكتربازي درمياره با اون عينكِ رو دماغش! «خب ديگه برو. دفتر دستك مدرسه‌ات را هم جمع كن ببر. من چيزيم نيست.»...
ترجمه‌ها / داستان / 25 تير 1391 / 0 نظر
ادامه »

عليه تفسير

سوزان سونتاگ...
ترجمه‌ها / مقاله / 24 تير 1391 / 2 نظر
ادامه »